Różnica między kliszem a idiomem
- 4262
- 613
- Krystyna Urbanowicz
Cliché vs Idiom
Klisze i idiomy to frazy używane w naszym codziennym języku.
Frazes
Klisza jest powszechnym zdaniem lub wyrażeniem, które było używane tak wiele razy, odkąd po raz pierwszy powstało, że wraz z czasami zmieniającymi się i nadużywaniem, stracił swoje prawdziwe znaczenie. Nadużywanie sprawia, że jest nudne; Na przykład „łatwe jak ciasto” lub „kawałek ciasta.„Oznacza to bardzo łatwe, wcale nie jest trudne. Każdy, kto ma wiedzę na temat języka angielskiego, może zrozumieć znaczenie.
Niektóre klisze są dosłowne i niektóre figuratywne. Niektóre klisze to myśl, która jest bardzo prawdziwa; Niektóre to myśli lub frazy, które są stereotypami; Niektóre klisze to fakty, a niektóre mogą nie być prawdziwe. Niezależnie od tego, jakie mogą być, gdyby były używane oszczędnie, nadal byłyby interesujące, ponieważ inspirowały ich doświadczenia codziennego życia.
Figuratywne klisze
Klisze, które nie mają dosłownego znaczenia, jeśli są przetłumaczone w żadnym innym języku, wcale nie będą miały żadnego sensu. Na przykład: „To pada koty i psy.„Wiemy, że oznacza to mocno pada. Wyobraź sobie osobę, która nie mówi po angielsku i próbuje ją dosłownie przetłumaczyć; Nigdy więcej nie wyruszyłby w deszcz.
Dosłowne klisze
Klisze, które można tłumaczyć dosłownie, na przykład: „Wszystko jest dobrze, że dobrze się kończy.„Oznacza to, że kiedy koniec jest w porządku, nie ma znaczenia, czy coś poszło nie tak. Oznacza to dokładnie to, co jest napisane.
Frazeologia
Idiomy są frazami, które są zawsze przenośne; Nie można ich dosłownie zrozumieć i są unikalne dla każdej kultury i języka. Na przykład „zdobycie zimnych stóp” oznacza to, że się czegoś boi. „W dniu ślubu miał zimne stopy.„Jeśli spróbujesz to dosłownie przetłumaczyć, nie będzie to oznaczać, co powinno być wyrażone. Niektóre idiomy są uważane przez wielu figuratywnych. Współczynnikiem różnicowania jest ich użycie lub nadużywanie.
Idiomy są uważane za przezroczyste i nieprzejrzyste. Należy nauczyć się idiomów, a ludzie uczący się angielskiego muszą zbudować słownictwo idiomów.
Nieprzezroczyste idiomy
Nieprzezroczyste idiomy to idiomy, których dosłowne znaczenie wcale nie jest związane z prawdziwym wyrażeniem. Nie można ich przetłumaczyć, aby oznaczać to, co osoba chce wyrazić. Na przykład „wąchać szczura”, oznacza, że coś jest nie tak, a jeden jest przekonany. Tego idiomu nie można podjąć dosłownie w żaden sposób.
Przezroczysty idiom
Te idiomy można nieco przetłumaczyć i wykonać pewne połączenie z wyrażeniem. Na przykład „układanie kart na stole” oznacza coś ujawnienia. Wyrażenie łączy się z akcją. Po odtwarzaniu kart położysz karty na stole, aby pokazać im w ten sposób, co masz, co masz.
Streszczenie:
1.Klisze są zwrotami, które zostały nadużywane i stały się bardzo powszechne i nudne. Idiomy to frazy, które nie są tak nadużywane, a słownictwo należy zbudować, aby nauczyć się ich używać.
2.KSZESKI są zarówno figuratywne, jak i dosłowne; Idiomy są przezroczyste i nieprzezroczyste.
Niektóre idiomy mogą być frazentami figuratywnymi.
3.Używanie idiomów jest uważane za znak dobrego pisania; Używanie klisz na piśmie jest uważane za słabe pisanie.
- « Różnica między idiomem a ekspresją
- Różnica między czasownikiem leksykalnym a czasownikiem pomocniczym »