Różnica między Kavod i Shekina
- 4234
- 1312
- Marta Ruciński
Kavod vs Shekina
Kavod, jak wspomniano w Starej Testamencie, oznacza „chwałę Pana” lub „chwalenie BE do Pana”, więc jest to sposób na świadek Jego piękno i blask. Powtórzyło się około 34 razy w Starym Testamencie. Wspomniano również jako związane z czymś ciężkim, zarówno fizycznym, jak i w przenośni. Biorąc na przykład exod 17:12 (ręce Mojżesza były ciężkie). Tak więc w istocie słowo oznacza coś, co jest ciężkie lub ciężkie i to, co uwielbia Pana. W Psalmie 3: 3 Kavod Boga jest używany w odniesieniu do swojej tarczy, a w Job 29:20 Job's Kavod jest równolegle z jego łukiem. Oryginalne znaczenie Kavoda to uzbrojenie bitewne. To znaczenie „uzbrojenia” jest powiązane z dosłownym znaczeniem korzenia słowa Kavoda, które jest „ciężkie”, ponieważ uzbrojenie są ciężkie.
Gdzie Kavod ma zasadniczo chwałę Boga. Zawiera kilka różnych znaczeń, które obejmują; bogactwo- takie jak pierwsze użycie tego słowa w Biblii (gen. 31: 1), reputacja (Gen 45:13), ilość lub blask. W rzeczywistości wszystkie te słowa uzupełniają główną znaczenie „chwała” lub godność.
Z drugiej strony szwiny oznacza „dumę” i jest powszechnie kojarzona z ludźmi. Tam, gdzie jest to znaczenie Szekiny, Shekina odnosi się do dumy człowieka, podczas gdy Kavod odnosi się do chwały lub dumy Pana.Jednak to znaczenie Szekina nie jest tak powszechnie stosowane, jak znaczenie „miejsca zamieszkania”. Czasownik formy słowa shekinah, ja.E Shachan został wspomniany raz w Biblii. Słowo shakan (Shachan) oznacza „miejsce zamieszkania”, „osiedlić się, mieszkać lub zamieszkać”. W Wyjści 25: 8 i 9
Skonstruuj dla mnie tabernakulum, który mogę zamieszkać (Shakan) wśród nich. Jako takie, można powiedzieć, że „Szekina” pochodzi od słowa shakan lub shachan. Shekinah (alternatywne transliteracje Shechinah, Shekhina, Shechina) to angielska pisownia hebrajskiego słowa, która oznacza chwałę lub blask Boga, czy też Bóg odpoczywający w jego domu lub tabernakulum wśród swego ludu. Samo słowo zostało wymyślone przez rabinów i jest najczęściej używane w judaizmie rabinicznym. Jest to okultyczny termin, który w przeciwieństwie do Kavoda, nie został wymieniony w Biblii.
Shekinah, mając kobiecy pierścień, tak jak to robi, jest również nazwą diety. Przekonania Sabbath i Kabbala koncentrują się wokół Sheinah. Według rabinicznego judaizmu Shekinah reprezentuje bliskość Boga do człowieka i pomimo gramatycznie kobiecej natury imienia Sheinah nie jest traktowana jako diety odrębna od Boga. Reprezentuje kobiecy duch Boga i chwały. Zasadniczo Kavod jest atrybutem Boga, w którym jako szwańca jest ucieleśnieniem wszystkich atrybutów Boga.
Wreszcie Kavod i Shekina różnią się również jednym innym aspektem. Kavod lub Kabod mogą być widoczne lub niewidoczne. Bóg pokazał swoją (kavod) chwałę Mojżeszowi na pustyni, na chmurach, w filarze ognia i na górze Synaj. Ale Sheinah jest fizycznym emodentem Boga. Uważa się, że Jezusa jest Szekina lub „ciało” Boga lub Jego miejsce zamieszkania. Dlatego Shekinah, w przeciwieństwie do Kavoda, zawsze widać. Jezus, który pojawił się jako Szekina Boga, pozostawiła po sobie swoją Kabod w niebiosach. Można więc powiedzieć, że Sheinah może istnieć bez Kabod, ale nie na odwrót.