Różnica między latynoskim a hiszpańskim

Różnica między latynoskim a hiszpańskim

Latynos i hiszpański

Początkowo termin „latynos” był używany w odniesieniu do ludzi, kultury, kuchni i innych rzeczy związanych z Hiszpanem lub Półwyspem Iberyjskim w składce kraje Hiszpanii i Portugalii.

Po kolonizacji Nowego Świata przez Hiszpanię i Portugalia, zaczęło to oznaczać kulturę i ludzi z ich kolonii, na które oba kraje wpłynęły kulturowo. Kraje te dostosowały język dwóch kolonizatorów, a także ich zwyczaje i tradycje. Nazwiska ludzi w tych koloniach są dzięki uprzejmości Hiszpanii i Portugalii, ponieważ wielu z ich ludzi żonało z kolonizatorami.

Termin ten jest najczęściej używany w Stanach Zjednoczonych Ameryki w odniesieniu do osób pochodzących z krajów Ameryki Środkowej, które były kolonią dwóch krajów, a także u.S. obywatele pochodzenia latynoskiego. Słowo „latynoski” pochodzi od łacińskiego słowa „latynos”, co oznacza „z Latynoski lub Półwyspu Iberyjskiego.„Później odnosi się do hiszpańskojęzycznych części świata, a jeszcze później do hiszpańskojęzycznych Amerykanów obywateli pochodzenia latynoamerykańskiego.

Z drugiej strony termin „hiszpański” odnosi się do wszystkich rzeczy, ludzi, religii, muzyki, języka, kultury, tradycji i jedzenia, które odnoszą się do kraju Hiszpanii. Odnosi się do mieszkańców Hiszpanii i ich wyraźnych cech. Nazywani także Hiszpanami, Hiszpanie mają lud paleolityczny jako przodków. Później Celts, Turdetanians, Fenicowie, Grecy, Kartagińczycy i Rzymianie przybyli, aby ustanowić osady.

Język hiszpański nazywa się również Espanol lub Castillan. Jest to język romansowy z grupy Ibero-Romance, która została opracowana w IX wieku. Mówi go prawie dziesięć procent światowej populacji i jest jednym z sześciu języków urzędowych Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Z drugiej strony hiszpańska kuchnia składa się więcej z owoców morza i pszenicy, chociaż wpłynęło na nie jedzenie z innych części świata. Paella, tortilla, Embutido, Chorizo ​​i Jamon to tylko niektóre z najpopularniejszych ofert kulinarnych.

Hiszpania jest krajem o populacji rzymskokatolickiej i pomogła w rozprzestrzenianiu się chrześcijaństwa na całym świecie poprzez kolonizację. Dziś 97 procent jej populacji jest rzymskokatolickie, a kilka mniejszych religii obejmuje pozostałe 3 procent.

Słowo „hiszpański” pochodzi ze starego francuskiego słowa „espigne” i starego angielskiego słowa „speonisc”, co oznacza „Hiszpania” lub „Hiszpan.„Jego pierwsze znane zastosowanie w języku angielskim miało miejsce w XIII wieku.

Streszczenie:

1.„Latynos” miał pierwotnie odwoływać się do ludzi, kultury i innych rzeczy, które odnoszą się do Półwyspu Iberyjskiego lub Hiszpanii, podczas gdy „hiszpański” jest używany w odniesieniu do wszystkich rzeczy związanych z krajem Hiszpanii.
2.Dzisiaj „Latynos” jest używany w odniesieniu do ludzi językowo-językowych we wszystkich częściach świata, szczególnie w USA, podczas gdy „hiszpański” odnosi się do języka, ludzi, kuchni i innych rzeczy związanych z Hiszpanią.
3.„Latynos” pochodzi od łacińskiego słowa „Hiszpan”, co oznacza „z Latynoski lub Półwyspu Iberyjskiego”, podczas gdy „hiszpański” pochodzi od starego francuskiego słowa „espigne” i starego angielskiego słowa „speonisc”, co oznacza „Hiszpanię” lub „Hiszpan”."